sexta-feira, 29 de julho de 2011

CERTAS PALAVRAS

    NALDOVELHO

   Certas palavras são como água,
   por mais que irriguem poemas,
   com o tempo transbordam
   e vão dar luz a outros significados.

   Outras são como teias,
   assim, ramificadas
   se prestam a muitos caminhos,
   imagens, metáforas, rotas de escape.

   Há aquelas que mais parecem poeira,
   infiltradas entre dobras aparentes,
   contam histórias diferentes...
   Toda a vez que uso uma,
   não sei bem onde vai dar.

   Há também palavras de natureza pedra.
   É preciso lapidá-las para que possam
   quando banhadas pela luz do poema,
   brilhar assim como brilham raras gemas.

   Especiais são aquelas de natureza essência.
   Toda a vez que toco nelas
   brota um cheiro de alfazema,
   colibris voam em meu quarto,
   e eu me lembro de nós dois.

   Palavras que não nos pertencem,
   licença dada para se cometer sacrilégio,
   chaves que libertam da mente o demente,
   lâmina afiada a sangrar possibilidades,
   colheita que o poeta só fará muito tempo depois.

12 comentários:

  1. "ALFAZEMA"... Aroma de festa e Yemanjá...
    Lindas palavras.
    ;)

    ResponderExcluir
  2. muito bom poema, amigo!

    mais abraços!
    jorge

    ResponderExcluir
  3. Certain Words.


    NALDOVELHO

    Certain words are like a water,
    however much they irrigate poems,
    with the time they overflow
    and they are going to give light to other meanings.

    Others are like webs,
    so, when they branched out
    they are given on many way,
    images, metaphors, routes of leak.

    There are that what more seem a dust,
    permeated between apparent folds,
    they count different histories...
    The whole time that I use one,
    I do not know well where it is going to give.

    There are also words of nature stone.
    It is necessary to cut them so that they can
    when wetted by the light of the poem,
    to shine as well as rare yolks shine.

    Special are those of nature essence.
    The whole time what I touch in them
    it produces a smell of lavender,
    hummingbirds fly in my room,
    and I remind of myself of knots two.

    Words that us do not belong,
    license given in order that sacrilege been committed,
    keys that free of the mind the demented person,
    blade sharpened bleeding means,
    harvest that the poet will only do much time then.


    ( Translated into English for Marlene Nass.)

    ResponderExcluir
  4. As minhas são sinceras e doces, elas são perfumadas...e sensíveis como as flores do jardim.

    Poeta Naldo, que lindo!Parabéns!
    Um forte abraço.

    ResponderExcluir
  5. Certains Mots.


    NALDOVELHO

    Certains mots sont comme de l'eau,
    par plus de poèmes d'irriguem,
    avec le temps débordement
    et va donner naissance à d'autres significations.

    Autres sont comme les toiles d'araignée, ramifiés

    donc, prêtent à de nombreux chemins,
    images, métaphores, échappées.

    il y a ceux qui ressemblent plus à la poussière,
    infiltré entre plis apparentes,
    raconter des histoires différentes...
    chaque fois qu'ils utilisent un
    ne sais pas où donnera bien.

    il y a aussi des mots de Pierre de la nature.
    vous devez lapidá eux afin qu'ils peuvent
    lorsque baigné par la lumière du poème, les
    shine, ainsi que les perles rares sparkle.
    Spécial
    sont celles de l'essence de la nature.
    chaque fois ils souche eux
    voit une odeur de lavande, colibris
    volent dans ma chambre,
    et je me souviens que nous avons deux.

    mots qui n'appartiennent pas,
    licence donnée à commettre un sacrilège,
    clés que libération d'esprit dément,
    sharp lame aux possibilités de suintement, récolte
    que le poète se fera uniquement longtemps après.


    (Traduit en Français par Marlene Nass).

    ResponderExcluir
  6. :) lindo por demais, me encantei!!!!!

    ResponderExcluir
  7. Belo poema de essência
    in natura e in locco
    do poeta!
    Abs. Naldo Velho.

    ResponderExcluir
  8. Meu amigo...vou te contar um segredo...quando leio teus versos fico pensando que gosto de esgrimar as palavras, mas você faz isso com tanta mestria e naturalidade, que impossível não ler e refletir em cada verso...você vai no fundo na alma humana. Feliz sexta...abreijos, guida

    ResponderExcluir
  9. Querido amigo poeta Naldo!
    Gostei muito de "Certas Palavras"!
    Agradeço por compartilhar.
    Abraços!
    Ligi@Tomarchio®

    ResponderExcluir
  10. Tão lindo o poema, que me fogem as palavras......
    Bendito seja o poeta! Benditas sejam as palavras do poeta!
    Emília Casas

    ResponderExcluir
  11. " Especiais são aquelas de natureza essência.
    Toda a vez que toco nelas
    brota um cheiro de alfazema,
    colibris voam em meu quarto,
    e eu me lembro de nós dois."

    Só esses versos já valem todo o poema...divino amigo Naldo. Abraços.

    ResponderExcluir