NALDOVELHO
É preciso impedir que o limo
conspurque
a beleza destas pedras,
que
a neblina embace
a luz
necessária ao ambiente,
e
que o rio na enchente
destrua
as pontes que ligam
as
coisas do coração
à
necessidade de reflexão.
É preciso manter acesa a chama,
espalhar
água de cheiro pela casa,
proteger
do vento orquídeas e avencas,
tratar
com cuidado lírios e begônias,
e
ainda assim, escancarar janelas e portas,
e ao
permitir que pássaros invadam a sala
poder
cultivar um tempo de suavidades,
pois
será sempre uma bênção tê-los por aqui!
É preciso louvar o dia a cada dia,
saber
administrar nossos atos de ousadia,
ter
a vontade dos loucos
e a
sanidade de poucos,
ter
olhos de descortinar lonjuras
e
isto sem perder a necessária ternura,
para
olhar nos olhos do inimigo
e
transformá-lo num irmão,
É preciso aprender mais sobre os caminhos,
impedir
que as nossas raízes apodreçam,
que
as sombras que atormentam nos emudeçam;
é preciso fazer um pacto de preservação!
pois
por mais que te pareça estranho
há
um muito de delicadeza a banhar nossos corações.
É preciso finalmente ter sempre em nossas vidas
uma
mesa farta de amor, paz e compreensão.
É preciso impedir que o limo conspurque a beleza destas pedras, que a neblina embaça...é preciso manter a chama.. nos nossos corações,para que haja paz amor e pão..muito rico,e de muita sabedoria..este lindo poema..bem-haja.. Naldo Velho...Amei..Feliz Natal! Meu Irmão Uky:
ResponderExcluirNALDOVELHO
ResponderExcluirFull Table
We must prevent the water weed
contaminated the beauty of these stones,
that the mist cause masks to fog
the light required for the environment,
and that the River in the flood
destroy the bridges that connect
things from the heart
the need for reflection.
You must keep the flame,
spreading water smell by house,
protect from wind and orchids, avencas
treat with caution lilies and Begonias,
and still, gape Windows and doors
and by allowing birds invades the room
be able to cultivate a gentleness time,
because it will always be a blessing to have them here!
We must praise the day every day,
managing our acts of daring,
have the willingness of fools
and the sanity of a few,
have eyes to uncover the mists
and this without losing the necessary tenderness,
to look in the eyes of the enemy
and turn it into a brother,
You need to learn more about the paths,
prevent our roots rot,
the shadows that plague in fall silent;
You must make a Pact to preserve!
because as much as te looks strange
There is a right time to navigate.
We must finally have always in our lives
a table full of love, peace and understanding
poema muito bom, meu Amigo!!!
ResponderExcluirGrande abraço e feliz Natal!!!
Jorge
Que assim seja, meu caro Poeta!
ResponderExcluirÉ preciso que sobreviva a sua poesia em meio ao caos itinerante!
ResponderExcluirParabéns, Naldo!
Obrigada por nos brindar com este belo texto!
Feliz Natal!
BELISSIMO POEMA TEMOS QUE CUIDAR SEMPRE ASSIM NÓS VIVEREMOS EM MAIS HARMONIA.Ilca Karla Santos
ResponderExcluir